TLI 國際漢語教師培訓課程

21單元

課程囊括21個漢語教師必備課程,

充分掌握教學精華與技巧

1次師資認證考試

包含一次考試,上完課程可立即測驗,

取得TLI國際證書

1次付費學習無限

報名一次,即可持續觀看
所有影片及更新內容

關於課程

課程列表

  • 0-1 學習進度表
  • 0-2 課外讀物表
01

TLI國際漢語教師培訓課程-前言

  • 2-1 對外漢語教師的角色及重要性、學習風格_心智(上)
  • 2-2 學習風格_心智(中)
  • 2-3 學習風格_心智(下)
  • 2-4 學習風格_感官
  • 2-5 學習風格_個性
  • 2-6 學習場合
  • 2-7 教學實務
  • 2-8 三種問題類型的學生
  • 2-9 新興教學法VS.傳統教學法
  • 2-10 課後練習
  • 3-1 拼音與注音對照、發音部位及方法說明
  • 3-2 聲母發音部位及方法 (唇音)
  • 3-3 聲母發音部位及方法 (舌尖音)
  • 3-4 聲母發音部位及方法 (舌根音、舌面音)
  • 3-5 聲母發音部位及方法 (翹舌音)
  • 3-6 聲母發音部位及方法 (舌齒音)及聲母對比練習
  • 3-7 韻母發音部位及方法 (單韻)
  • 3-8 韻母發音部位及方法 (複韻、聲隨韻、捲舌韻)、發音教學技巧
  • 3-9 兒化韻發音方法及作用、聲調介紹與辨義作用
  • 3-10 連續變調與語流音變
  • 3-11 其他音變、輕音
  • 3-12 課後練習
  • 4-1 各式譯音符號、注音與漢語拼音對照
  • 4-2 漢語拼音組拼法
  • 4-3 隔音、聲調標號原則
  • 4-4 漢語拼音原則、漢語拼音練習
  • 4-5 課後練習
  • 5-1 語法詞類構造--名詞、動詞
  • 5-2 語法詞類構造--形容詞、副詞、助動詞
  • 5-3 其他詞類、短語、語序、語境
  • 5-4 特殊句型介紹(「了」句型)
  • 5-5 特殊句型介紹(「把」句型、「的」「得」「地」用法)
  • 5-6 特殊句型介紹(「在V」、「V著」、「才」、「就」、重疊詞)
  • 5-7 特殊句型介紹(比較句、「是…的」句、疑問句)
  • 5-8 課後練習
  • 6-1 前言、複述練習
  • 6-2 擴展練習、代換練習
  • 6-3 換句練習、問答練習
  • 6-4 角色扮演、主題討論
  • 6-5 口語教學法示範
  • 6-6 漢語聽力教學法
  • 6-7 課後練習
  • 7-1 TLI教學法理論
  • 7-2 TLI教學法示範教學
  • 7-3 總結
  • 8-1 漢字教學之地位、目標和時機概述
  • 8-2 漢字學習的意義
  • 8-3 TLI漢字教材及使用
  • 8-4 漢字基本理論與教學法Ⅰ-漢字表意
  • 8-5 漢字基本理論與教學法Ⅱ-筆劃、部件
  • 8-6 漢字基本理論與教學法Ⅲ-結構、筆順
  • 8-7 漢字基本理論與教學法Ⅳ-偏旁
  • 8-8 漢字教學原則與問題處理Ⅰ-多音字問題
  • 8-9 漢字教學原則與問題處理Ⅱ-實用性、趣味性
  • 8-10 漢字教學原則與問題處理Ⅲ-常見漢字教學法
  • 8-11 漢字教學原則與問題處理Ⅳ-形近字對比與辨析
  • 8-12 漢字教學原則與問題處理Ⅴ-漢字演變、簡、繁體字轉換
  • 8-13 外籍生學習漢字常見問題
  • 8-14 課後練習
  • 9-1 漢字介紹
  • 9-2 部首與偏旁
  • 9-3 簡繁漢字對應Ⅰ-一簡對一繁、多繁、通假同音
  • 9-4 簡繁漢字對應Ⅱ-通假近音、特徵漢字
  • 9-5 簡繁漢字對應Ⅲ-「無義部件」還原
  • 9-6 「詞義」轉換漢字
  • 9-7 課後練習
  • 10-1 對外漢語閱讀教學的任務、目的、模式和類型
  • 10-2 閱讀理解的技巧Ⅰ-偏旁、語素、句法
  • 10-3 閱讀理解的技巧Ⅱ-長句
  • 10-4 對外漢語教學中閱讀要素的理解
  • 10-5 對外漢語各階段的閱讀教學及測試
  • 10-6 課後練習
  • 11-1 詞彙概述
  • 11-2 兩岸詞彙對比及產生差異的因素Ⅰ─觀察側重、角度不同
  • 11-3 兩岸詞彙對比及產生差異的因素Ⅱ─功能屬性及特徵
  • 11-4 兩岸詞彙對比及產生差異的因素Ⅲ─文化傳承影響
  • 11-5 兩岸詞彙對比及產生差異的因素Ⅳ─順序顛倒、外借詞、流行語
  • 11-6 工具書及其他資源之運用
  • 11-7 課後練習
  • 12-1 第二語言習得初探與專業術語
  • 12-2 行為主義
  • 12-3 先天論
  • 12-4 功能論、交際法
  • 12-5 建構主義、任務教學法
  • 12-6 第二語言習得順序
  • 12-7 中介語
  • 12-8 中介語之石化現象
  • 12-9 影響二語習得的外部因素
  • 12-10 Krashen的輸入假說
  • 12-11 結語
  • 12-12 課後練習
  • 13-1 商務漢語重要性及教材內容特點
  • 13-2 商務漢語教材介紹及使用方法Ⅰ
  • 13-3 商務漢語教材介紹及使用方法Ⅱ
  • 13-4 商務口語技能培訓重點
  • 13-5 教學技巧
  • 13-6 課後練習
  • 14-1 對外漢語教育初探
  • 14-2 教師基本素養之專業、學科知識
  • 14-3 教師基本素養之教育學科知識
  • 14-4 教師基本素養之專業技能
  • 14-5 教師基本素養之專業技能及素質提升對策
  • 14-6 課室經營管理及教學基本要素
  • 14-7 教學基本要素及課室經營管理形式Ⅰ
  • 14-8 課室經營管理形式Ⅱ
  • 14-9 課後練習
  • 15-1 中國文化之定義與少數民族文化
  • 15-2 中國文化縱覽及其他
  • 15-3 中國文化結構與特點、語言與文化的關係
  • 15-4 語構、語義、語用文化
  • 15-5 漢語教學導入文化之目的知識Ⅰ
  • 15-6 漢語教學導入文化之目的知識Ⅱ
  • 15-7 課後練習
  • 16-1 HSK一到六級介紹
  • 16-2 HSK六級聽力題型設置及分析
  • 16-3 HSK六級閱讀題型設置及分析
  • 16-4 HSK六級寫作題型設置及分析
  • 16-5 HSK六級閱讀實例
  • 16-6 HSK六級寫作實例
  • 16-7 HSK五級介紹
  • 16-8 HSKK口試介紹
  • 16-9 HSKK初、中級
  • 16-10 課後練習
  • 17-1 教材定義及教材編選選用原則
  • 17-2 教材編選與實際操作示範、各級教材分析Ⅰ
  • 17-3 各級教材分析Ⅱ
  • 17-4 教學法Ⅰ─認知、聽說教學法
  • 17-5 教學法Ⅱ─文法翻譯、直接教學、啟示頓悟法
  • 17-6 教學法Ⅲ─整體行動反應、視聽語言教學法
  • 17-7 教學法Ⅳ─自然、溝通導向、默示、團體語言教學法
  • 17-8 課後練習
  • 18-1 課堂教學定義與其設計、教學原則
  • 18-2 課堂教學基本要素
  • 18-3 課堂教學規劃及教學階段
  • 18-4 教案構成要素
  • 18-5 課後練習
  • 19-1 糾音方法Ⅰ─模仿法、圖示法、演示法、比較法
  • 19-2 糾音方法Ⅱ─練習法、常見發音問題與對策Ⅰ─聲調
  • 19-3 常見發音問題與對策Ⅱ─前後鼻音、舌尖與舌面音
  • 19-4 常見發音問題與對策Ⅲ─圓唇與不圓唇音
  • 19-5 常見發音問題與對策Ⅳ─送氣與不送氣音、r與l
  • 19-6 常見發音問題與對策Ⅴ─f與h、兒化音
  • 19-7 常見發音問題與對策Ⅵ─輕音
  • 19-8 正音教學常用教材介紹
  • 19-9 課後練習
  • 20-1 多媒體類型及優缺點
  • 20-2 數位多媒體教學類型
  • 20-3 多媒體、數位工具應用
  • 20-4 多媒體、數位工具操作方式
  • 20-5 教學範例
  • 20-6 課後練習
  • 21-1 發音教學及其教學技巧
  • 21-2 發音測驗方式與初中級教材介紹
  • 21-3 初中級教材用法及操作說明
  • 21-4 測驗的重要性
  • 21-5 教材中各種練習題之教法Ⅰ
  • 21-6 教材中各種練習題之教法Ⅱ
  • 21-7 初級語法教學課程示範
  • 21-8 教案範例、中級聽力及口語訓練
  • 21-9 中級語法教學課程示範
  • 21-10 課後練習

講師

吳怡芬

吳怡芬

Chinese Culture University - Department of Teaching Chinese as a Second Language

何景賢

何景賢

Brown University - Linguistics

Martin Symonds

Martin Symonds

English Linguistics

陳載福

陳載福

Shih Hsin University - Department of Radio, Television and Film

歐陽心如

歐陽心如

National Taipei University of Business - Department of International Trade

陳榆婷

陳榆婷

Chinese Culture University - Department of German Language and Literature

李立兰

李立兰

Beijing Normal University - School of Chinese Language and Literature

王幼華

王幼華

Chu Hai College of Higher Education - Research Institute of Chinese Literature and History

秦志娟

秦志娟

South-Central University for Nationalities - Department of Chinese Language and Literature

刘璇

刘璇

Huazhong University of Science & Technology - Department of Chinese International Education

段莹飞

段莹飞

Beijing International Studies University - School of English Language, Literature and Culture

赵珹

赵珹

Beijing Language and Culture University - Faculty of International Education of Chinese language

王亭涵

王亭涵

National Taipei University-Department of Chinese literature

穆扬

穆扬

Beijing Language and Culture University - Faculty of International Education of Chinese language

黃文俞

黃文俞

Leiden University Chinese Linguistics

評論

10.0
影片教學品質優良,好棒棒的唷!!
關於我們 會員條款 隱私權保護政策 安全性條款 服務條款 交易條款 聯繫我們 TLI